沢田研二がカバーされた楽曲 (1)
Sep
15
Julie 這麼多年來,唱過無數
動聽樂曲,有甚麼歌會被
翻唱呢??現在便逐一揭曉!!

《君をのせて》
ASKA 1995'
因為一向不喜歡聽聲音沙啞的
男歌星唱歌,加上這個版本和
配樂都和原曲的意境不太相符,
所以要Fast forward 來聽!!
Julie~君をのせて 1971'
這個白馬皇子的外型,配上深情
悅耳的歌聲,徐徐地唱出這首歌,
令人如像中魔般著了迷!!
《許されない愛》
ザ・ピーナッツ(花生姊妹)
Julie~ 許されない愛 1972'
《あなたへの愛》
キャンディーズ(Candy)~1973'
Julie~ あなたへの愛 1973'
http://www.youtube.com/watch?v=G_gf3csZVuA&feature=player_embedded
《危険なふたり》
鍾珍妮 鍾安妮~ 1974'
這兩姊妹何時出道,唱過甚麼
歌,我不太知曉,她們竟然有
翻唱這首歌,真神奇!!
http://www.youtube.com/watch?v=nOueqPCcECo&feature=youtube_gdata
Julie~ 危険なふたり 1973'
經典羽毛出場高清版
http://www.youtube.com/watch?v=_vHKm1NeSV8&feature=related
《気になるお前》
近田春夫~1978'
這位男歌星是誰,何時出道,
我完全不知道!!
http://www.youtube.com/watch?v=NZ5ZI1f5Iek
Julie~ 気になるお前 1973'
http://www.youtube.com/watch?v=LXr0avF9WZU&feature=player_embedded
高凌風~莉娜(1979)、大AL~期待
及汪明荃也改編過的「追憶」!!
高凌風~莉娜(1979)
http://www.51wma.com/sort/1_91_64152.html
Julie~追憶 1974'
一邊唱歌,一邊變白鴿,以那個
年代來說,已是非常前衛!!
http://www.youtube.com/watch?v=TFy07TGbpWM&feature=player_embedded
Julie~愛の逃亡者 THE FUGITIVE
1974' & 張國榮 - 燒毀我眼睛
張國榮有不少改編自Julie的歌,
相信他是標準的FANS; 這首歌
Julie也唱過法文版的,歌名是:
「SOLEIL LEVANT」!!
http://www.youtube.com/watch?v=P0pgk3zzUDc&feature=player_embedded
這首歌大熱後,有很多人翻唱,
可謂:「永恆金曲,歷久不衰」!!
以下版本,排名不分先後!!
聽覺疲勞??當然要聽聽原裝版本
最為悅耳,繞樑千日也不厭!!
Julie~時の過ぎゆくままに
http://www.youtube.com/watch?v=M4O1di7fmW8&feature=player_embedded
《いくつかの場面 1975'》
河島英五,(原曲的作曲、作詞人)
http://v.youku.com/v_show/id_XMTg3OTAxMDM2.html
Julie~いくつかの場面
這首歌這幾年才第一次聽,
覺得很感動,Julie真情演譯,
唱到流淚,唱功一流,即使
不懂日語的人,都會被他的
歌聲打動,配樂又是一絕!!
http://www.youtube.com/watch?v=BkHL0o6N8Io&feature=player_embedded
《危険なふたり》
鍾珍妮 鍾安妮~ 1974'
這兩姊妹何時出道,唱過甚麼
歌,我不太知曉,她們竟然有
翻唱這首歌,真神奇!!
http://www.youtube.com/watch?v=nOueqPCcECo&feature=youtube_gdata
Julie~ 危険なふたり 1973'
經典羽毛出場高清版
http://www.youtube.com/watch?v=_vHKm1NeSV8&feature=related
《気になるお前》
近田春夫~1978'
這位男歌星是誰,何時出道,
我完全不知道!!
http://www.youtube.com/watch?v=NZ5ZI1f5Iek
Julie~ 気になるお前 1973'
http://www.youtube.com/watch?v=LXr0avF9WZU&feature=player_embedded
高凌風~莉娜(1979)、大AL~期待
及汪明荃也改編過的「追憶」!!
高凌風~莉娜(1979)
http://www.51wma.com/sort/1_91_64152.html
Julie~追憶 1974'
一邊唱歌,一邊變白鴿,以那個
年代來說,已是非常前衛!!
http://www.youtube.com/watch?v=TFy07TGbpWM&feature=player_embedded
Julie~愛の逃亡者 THE FUGITIVE
1974' & 張國榮 - 燒毀我眼睛
張國榮有不少改編自Julie的歌,
相信他是標準的FANS; 這首歌
Julie也唱過法文版的,歌名是:
「SOLEIL LEVANT」!!
http://www.youtube.com/watch?v=P0pgk3zzUDc&feature=player_embedded
這首歌大熱後,有很多人翻唱,
可謂:「永恆金曲,歷久不衰」!!
以下版本,排名不分先後!!
The Wynners - 4:55 ~ Part of the
Game 1976'(英文版)
徐小鳳~ 1976'(日文版)
方伊琪~時光消逝 1976 '
黃愷欣~ 1977'(日文版)
這個版本的驚嚇程度是
★★★★★爆燈,唱歌如背書,
毫無感情,嚇親人!!
馮偉棠~一刻千金 1977'
這首歌竟然可以填上這些粗俗
的詞,有辱原曲的風格!!
葉明德 ~深情 1982'(國語版)
我都不知道這個人是誰??
鍾鎮濤~讓一切隨風(粵語) 1988'
& 愛得忘了自己(國語)
《國語版~愛你一萬年》
尤雅
甄妮
伍佰
戴愛玲
蘇慧倫
最新國語版本,台灣電影
「愛你一萬年」的主題曲
周渝民(仔仔)~ 愛你一萬年 2010'
《其它日本歌星翻唱版本》
除了工藤静香、小林幸子、
堀内孝雄這幾位的名字略有
印象外,其它一概不清楚!!
堀内孝雄
前川清
山崎まさよし & 奥田民生
高橋真梨子
小柳ルミ子
小林幸子
天童よしみ
河村隆一
工藤静香
田島貴男 2004'
除了以上改編者,其實還有許多
許多版本未放上網的,這首歌被
改成粵語、國語、英文;日本本土
歌星翻唱的版本多不星數。一首
70年代的歌竟然可以流行了35年到
現在還有人翻唱,真是厲害!!
聽了這麼多版本,是否有些
聽覺疲勞??當然要聽聽原裝版本
最為悅耳,繞樑千日也不厭!!
Julie~時の過ぎゆくままに
http://www.youtube.com/watch?v=M4O1di7fmW8&feature=player_embedded
《いくつかの場面 1975'》
河島英五,(原曲的作曲、作詞人)
http://v.youku.com/v_show/id_XMTg3OTAxMDM2.html
Julie~いくつかの場面
這首歌這幾年才第一次聽,
覺得很感動,Julie真情演譯,
唱到流淚,唱功一流,即使
不懂日語的人,都會被他的
歌聲打動,配樂又是一絕!!
http://www.youtube.com/watch?v=BkHL0o6N8Io&feature=player_embedded
0 留言:
發佈留言